Engelskan är ett världsspråk som har tagit över flera olika språkliga domäner. Svenska språket har många engelska lånord och länge har det pågått en debatt om det är problematiskt och att det kanske till och med utarmar vårt språk. I diskussionen hörs också
röster som menar att det istället berikar och är en naturlig utveckling. Vilka effekter har de engelska lånorden på det svenska språket och språkbrukarna?
Engelska har fått allt starkare ställning i vårt moderna samhälle och blivit mer eller mindre ett världsspråk som används runtom i världen. Denna effekt har påverkat även det svenska språket, precis som många andra språk i världen. Mall Stålhammar (2010) skriver i sin artikel ”Engelskan inget hot mot svenskan” om just denna påverkan och hur engelska har fått allt starkare ställning och påverkan på det svenska språket. Stålhammar menar att detta inte är ett nytt språkligt fenomen och att svenska har lånar ord från engelska ända sedan 1200-talet. Detta är inget hot mot svenska och det är snarare ett positivt fenomen som gör vår kommunikation effektivare med tanken på alla uppfinningar och nya föremål som tillkommer språket och som vi behöver kunna kommunicera om (Stålhammar, 2010).
Den starka ställning som engelska har fått har gjort att man tolererar användning av engelska allt mer och det började användas till och med i vissa offentliga sammanhang. Institution för språk och folkminnen (ISOF) skriver på sin hemsida ”Ett språk i förändring” om förändring av det svenska språket och vilka faktorer bidrar till denna förändring. Engelska och dess ställning som ett världsspråk tas upp som en bidragande faktor till förändring. Många svensktalande personer är bra på engelska och man på vissa nivåer har övergett svenskan till förmånen av engelska. Man har övergått helt till engelska såsom flera lärosäten som övergick till att bedriva undervisning på vissa nivåer helt till engelska eller vissa media institutioner som numera skriva allt mer på engelska och minskar svenska på ett märkbart sätt. Även storföretag övergår helt till att använda engelska i vissa nivåer inom företaget för att anpassa sig till sin globala verksamhet med tanken på att engelska är ett språk som många förstår (ISOF, 2020).
Denna påverkan av engelska har naturligtvis påverkat det svenska språket på olika plan. Trots detta förblir svenska språket ganska starkt i samhälle och språksystem är stabilt och långt från att gå under. ISOF skriver om detta i samma artikel att svenskans ställning är fortsatt starkt och påverkan av engelska handlar om att effektivisera kommunikation men engelskan utgör inget hot mot svenska vilket också bekräftas av Stålhammar i sin artikel (Stålhammar, 2010; ISOF, 2020). Språksystemet är fortfarande stabilt i all dess innebörd såsom grammatik, böjning och stavning trots att påverkan av engelska är tydlig i svenska såsom plural -s som kommer från engelska och används i vissa ord i svenska (ISOF, 2020).
Slutligen har engelska med dess ställning som ett världsspråk som används överallt i världen påverkat det svenska språket i många hänseenden. Påverkan av engelska är inget nytt fenomen utan det har pågått länge ända sedan 1200-talet. Påverkan avspeglar sig huvudsakligen i form av lånord från engelska i svenska så att kommunikationen blir effektivare och lättare på svenska. Detta har medfört att engelska har blivit allt mer dominerande och används i flera sammanhang än vad man gjorde förr som till exempel, flera lärosäten bedriver undervisning på engelska och flera företag har engelska som koncernspråk. Å andra sidan är denna påverkan inte ett hot mot det svenska språket. Svenska språksystemet är fortfarande stabilt och svenska ställning är fortfarande starkt i samhälle. Påverkan av engelska kan konstateras ha orsakat märkbara förändringar i det svenska språket men inte i den utsträckning som hotar det svenska språket att det ska dö ut eller försvinna. Därmed har svensktalande personer också påverkats av dessa förändringar och adopterat dem i sitt språkbruk.
Källor
ISOF, 2020. Ett språk i förändring. Institution för språk och folkminnen. https://www.isof.se/lar-dig-mer/kunskapsbanker/lar-dig-mer-om-svenska-spraket/ett-sprak-i-forandring
Stålhammar, M. 2010. Engelskan inget hot mot svenskan. Forskning.se.